In the ancient city of Berat, in 1745, was born the Albanian language promoter Kostandin Berati, student of the Academy of Voskopoja. He left his marks in Gjirokastra. From him there is a manuscript, a 52-page teaching book. The book contains two Albanian-Greek whistles, some translations of the gospel, prayer, the spelling of a religious faith, and a chronicle in Greek. The work of Constantin Berat has a linguistic and cultural significance and marks the first attempt to introduce Albanian into religious services and school. Some of his writings are also copied by the teacher, Constantin Capi. In the manuscript of Constantine Berat, there is also a special alphabet.
You may also like
-
3 September 301, our friend country San Marino, celebrates the national holiday
-
3 September 1463, Venedik supports the demands of Marie Muzaka
-
3 September 1876, died Grand Vizier of origin Vlonjate, Fazil Ahmet Qypërliu
-
On September 3, 1756, the tragedy of Gjergj Kastrioti was put to the scene in Germany
-
3 September 1791, died Arberesh poet, Gjon Thoma Barbaçi