In Tirana’s bookstores, on June 25, 1957, the poem “Scanderbeg” of the American poet Longfellou, a reprint of Fan Noli’s pronunciation, emerged. The book was accompanied by interpreter notes and historical explanations. As you know, Longfellou wrote the poem inspired by Elena Gjika’s oral stories, for our national hero. It was translated by Fan Noli, who later composed it on its basis, one of the first Albanian symphonies.
You may also like
-
5 July 1467, in Murano’s “Golden Book”, it is written the smelting furnace of Nikola Albanian
-
5 July 1761, in Elbasan was the gathering of members of the goldsmith’s guild
-
5 July 1908, was organized the Assembly of Ferizaj
-
5 July 1910, took place the war at the locality of Agri
-
5 July 1990, the Serbian troops invade Pristina Radio Television