In the Albanian audience the creativity of Victor Hugo, who was born on February 26th, 1802, was introduced for the first time in 1931 by Muharrem Pirdoni, with the translation of the summary of the novel “Të mjerët”. Other known translators as: Sotir Caci, Lasgush Poradeci, Misto Treska, Bujar Deka, Milto Sotir Gura, Enver Fico, etc. brought in Albanian 25 volumes of Hugo, which were published and republished in Tirana and Pristina. Among them some of the masterpieces of the writer as the novels “Njeriu që qesh”, “Të mjerët”, “Viti nëntëdhjetë e tre” etc.
You may also like
-
29 March 1915, Nikollë Ivanaj published in Shkodra the first number of the newspaper ”Lidhja kombëtare “
-
29 March 1913, Ismail Qemali, Luigj Gurakuqi and Isa Boletini went to Londra
-
29 March 1925, Bajram Curri died fighting in the cave of Dragobia
-
29 March 1925, the minister Myfit Libohova signed the agreement on the establishment of the National Bank
-
29 March 1945, the Albanian government made an official request for the admission in UN