In the ancient city of Berat, in 1745, was born the Albanian language promoter Kostandin Berati, student of the Academy of Voskopoja. He left his marks in Gjirokastra. From him there is a manuscript, a 52-page teaching book. The book contains two Albanian-Greek whistles, some translations of the gospel, prayer, the spelling of a religious faith, and a chronicle in Greek. The work of Constantin Berat has a linguistic and cultural significance and marks the first attempt to introduce Albanian into religious services and school. Some of his writings are also copied by the teacher, Constantin Capi. In the manuscript of Constantine Berat, there is also a special alphabet.
You may also like
-
1 April 1258, the despot Mihal of Epirus gives Burtinti and the Albanian coast, as a dowry for the marriage of the son of the German Emperor
-
1 April 1835, died Bartolomeo Pino, the Italian sculptor and painter
-
1 April 1933, the Italy stopped Tirana’s payment of loan installment; the country was plunged in crisis
-
1 April 1929, entered in force the first Penal Code in Albania
-
1 April 1967, began the action for the construction of the road in the Great Highland



