On the occasion of the 300th anniversary of Shakespeare’s death in Boston, the tragedy of “Otello” was published in Albanian. On this occasion, the newspaper “Diellii” wrote on May 25, 1919: “The tragedy of” Otello “by the greatest dramatist of the world after Christ, William Shakespeare, translated from the English into the poem by Father Fan Noli, ended. Is the first classical work to be translated from Albanian to Albanian Albanians must be proud of the fact that this important work was suppressed by VATRA, which does not want to be the only one in the field of politics, but also in the field Of beautiful letters.
You may also like
-
2 May 1391, the Venetian Senate’s decision writes about the trade with Durrësi
-
2 May, Marin Barleti estimated from the world literature
-
2 May 1907, was born Nazim Orizaj, a national army officer
-
2 May 1914, Greek extremists attack Frashëri and the surrounding villages
-
2 May 1924, divides the Parliament of Albania