The great American poet Henry Uadsford Longfelou, who was born on February 28th, 1807 became part of the libraries and Albanian houses, since 1916, when Fan Noli translated and published in Boston in the United States the poem “Skanderbeg”. 7 years later Parashqevi Qiriazi brought in Albanian the tale “Evangjelia” that was published in 1923. Skender Luarasi translated for the Albanian readers the American poet’s masterpiece “Kenga e Hajevathës”. For us Albanians, a special interest represents the poem dedicated to our National Hero that was translated by Fan Nol, published and republished several times.
You may also like
-
12 July 1444, Sultan Receives fealty of Brankovic of Serbia to Have Free Hands to Attack Skanderbeg
-
12 July 1577, the people of Himara ask for the Pope’s help to rebuild the shrines and to arm themselves against the Ottomans
-
12 July 1822, Grigor IV, or Dhimiter Gjika went to Wallachia’s throne to rule for 6 years
-
12 July 1874, was born cleric of Erudite Father Shtjefen Gjecovi, a whole mourned life for homeland and religion
-
12 July 1912, was born in Boboshtica academician Sotir Kuneshka