In Tirana’s bookstores, on June 25, 1957, the poem “Scanderbeg” of the American poet Longfellou, a reprint of Fan Noli’s pronunciation, emerged. The book was accompanied by interpreter notes and historical explanations. As you know, Longfellou wrote the poem inspired by Elena Gjika’s oral stories, for our national hero. It was translated by Fan Noli, who later composed it on its basis, one of the first Albanian symphonies.
You may also like
-
25 June 1466, king of Naples urged Italian feudal states to create an “Italic covenant” to face the Ottoman risk
-
25 June 1873, was born in Shkodra, a high figure of the Albanian Catholic clergy, Pjeter Gjura
-
25 June 1914, came out the first issue of the illustrated magazine “Zana”
-
25 June 1919, the group of the Albanians of Lausanne sent a letter to the Council of Ministers in Rome
-
25 June 1920, the workers of the Italian capital, organized a rally with the slogan “Leave the Italian Army from Albania”